Форум » Тексты и переводы песен » Pour moi toute seule (Для меня совсем одной) » Ответить

Pour moi toute seule (Для меня совсем одной)

belka: Pour moi toute seule (Для меня совсем одной) Слова: Ф. Моно, Музыка: Г. Лафарж, М. Филипп Жерар, 1949 _______________ Поблекшие стены, Дни без радости, Опущенная штора, Такая холодная постель, Сердце здесь, Сердце там, И заботы, Трудности... К счастью, мы спим... Для меня совсем одной, Ночь только что наступила. Для меня совсем одной Сон начался. Он закончится завтра утром, Я это точно знаю, Но мне хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо... ... Я говорю себе тихо: ... "Не беспокойте меня!" Восемь часов, подъем, Грязная работа, Осунувшиеся черты, Грязное бистро, Грязная зима, Грязное метро, Происшествия В газетах... К счастью, мы спим... Для меня совсем одной, Ночь только что наступила. Для меня совсем одной, Сон начался. Он закончится завтра утром, Я это точно знаю, Но мне хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо... ... Я говорю себе тихо: ... "Не беспокойте меня!" Добавить жары В мою зиму, Имя, которое поет В моем доме, Сердце здесь, Сердце там, Больше нет забот, Больше нет трудностей... ... Для меня совсем одной, Любовь пришла только что. Для меня совсем одной Сон начался. Что случится завтра утром? Я об этом ничего не знаю, Но мне хорошо, Хорошо, хорошо, хорошо... ... И я его тихо люблю ... Не беспокойте нас! 1949 http://edith-piaf.narod.ru/4/Edith_Piaf_-_Pour_moi_tout_seule.mp3

Ответов - 2

Barbara: Люблю эту песню! Ксюша, спасибо за новые переводы Вернем форум к жизни

belka: Barbara, спасибо! вернем



полная версия страницы