Форум » Тексты и переводы песен » Un étranger (Чужестраннец) » Ответить

Un étranger (Чужестраннец)

belka: Un étranger (Чужестранец) Слова- Georges Moustaki, Georges Evan. Музыка - Georges Moustaki, Robert Chavigny, 1958 год _________________ Это парень, который влачит Свою душу в терзаниях, Чужестранец Он спал на наших землях На свету Пшеничных полей, Словно птица без клетки, Свободный и дикий Он пел Для детей, для ангелов Странные мотивы, Которые он сочинял. Он покинул город Спокойным шагом, Не спеша, Он отправился в путь Который идет всё дальше и дальше. Его страна - это Земля, Без единой границы, Чтоб его остановить, Его крыша и его семья - Это девушки, Которые его любили, Несколько каждый день Надеются на его возвращение. Скажи, чужестранец, ты проходишь И ты исчезаешь На горизонте И у тебя вид, что ты живешь Как в книгах И в песнях, Но это душа в терзании Которую ты носишь Здесь или там Тебя любят, тебя презирают, Что бы ни говорили, Ты не слышишь. Почему хочешь ты угнаться за Своим правом жить В такой дали от меня? Может быть, чтобы отомстить себе за то, Что ты всего лишь чужестранец. 1958 http://edith-piaf.narod.ru/3/Un_Etranger.mp3 Не путать с L'étranger (1936) - это разные песни

Ответов - 3

Даша: Спасибо за перевод, belka. belka пишет: Не путать с L'étranger (1936) Мне нравится больше..

belka: Даша пишет: Мне нравится больше.. здесь автор- Жорж Мустаки, автор "Милорда"

Сания Фархатовна: а мне песня не очень понравилась.




полная версия страницы