Форум » » Les orgues de Barbarie (Шарманки) » Ответить

Les orgues de Barbarie (Шарманки)

belka: Les orgues de Barbarie (Шарманки) Слова и музыка - Жорж Мустаки, 1958 год _______________ Шарманки, Которые пели на улицах, Воспевали свою любовь, А потом исчезли Одинокая, между этих двух стен, Темный переулок, Идёт, скользя в темноте, Найти вновь свой бульвар. Нежная песня, Которая родилась не вчера, Заставляет пережить момент, Всех тех, кто любил друг друга, Раз, два, три маленьких поворота, Шарманки Хорошо знают волшебство Старых улиц Парижа. Шарманки, Это не большие церковные органы, Но их покрытые ржавчиной припевы Могут так хорошо петь, Поворачивается ручка Отрывки песен В тени улиц Играют красивые ноты В то время, как они заливаются, Посреди бульвара, Парни и девушки танцуют на тротуаре, Раз, два, три маленьких поворота, Шарманки Это симфония для улиц Парижа. Шарманки Потеряли свою музыку, По мере того, как крутили На улицах Парижа. Годы прошли, Припевы устарели, Но шарманки прошлого Часто навещают ночью. Иногда, двое влюблённых, Когда любят друг друга очень сильно, Могут услышать еще их, Поющими лишь для них, Раз, два, три маленьких поворота, Шарманки Я вас всегда слышу На улицах Парижа. 1958 http://edith-piaf.narod.ru/2/Les_Orgues_de_Barbarie.mp3 http://edith-piaf.narod.ru/piaf3c.html orgue de Barbarie — шарманка rouillé - ржавый, заржавленный s'égosiller - надсаживаться, надрываться, драть горло заливаться (о птице) à force de (+ infin) — по мере того как...; благодаря чему-либо 2) прямо-таки (при повторе) hanter - уст. часто посещать; ходить к...; водиться, знаться

Ответов - 2

Barbara: спасибо!

Черная Курица: Впервые послушала сейчас песню! Какая прелесть! Белка, мерси боку!!!



полная версия страницы