Форум » » Mon Dieu (Господи) » Ответить

Mon Dieu (Господи)

SOLYA: В разделе переводы некоторых песен нашла немного, но хотелось бы полный текст. Спасибо заранее с уважением NEO

Ответов - 9

belka: SOLYA, попозже обязательно переведу эту песню.

belka: Господи (Mon Dieu) Слова- Мишель Вокер. музыка- Шарль Дюмон, 1960 _____________ Господи, Господи, Господи Оставь его мне Еще немного Моего возлюбленного! Один день, два дня, неделя (во Франции 8 дней huit jours- обозначается неделя) Оставь его мне Еще немного Мне... Время обожать друг друга Говорить об этом друг другу, Время создавать себе Воспоминания Господи! О, да... Господи! Оставь его мне Заполнить мою жизнь... Господи, Господи, Господи Оставь его мне Еще немного Моего возлюбленного! Шесть месяцев, три месяца, два месяца, Оставь его мне Пусть даже На один месяц... Время начинать Или заканчивать, Время озарять Или страдать, Господи, Господи, Господи Даже если я неправа, Оставь его мне На немного... Даже если я неправа, Оставь его мне Еще... 1960 http://edith-piaf.narod.ru/piaf5.html http://www.frmusique.ru/texts/p/piaf_edith/mondieu.htm

Пушистик: belka пишет: во Франции 8 дней huit jours- обозначается неделя Интересно, как так получается?! Мне это напоминает песню Битлз "Eight days a week", т.е. "Восемь дней в неделю" -- может, у англичан такой же счёт?


belka: Пушистик, честно не знаю...Так во Франции повелось http://lingvo.yandex.ru/fr?text=huit+jours&lang=fr&search_type=lingvo&st_translate=on huit jours - неделя через неделю — dans huit jours, dans une huitaine каждую неделю — tous les huit jours

Пушистик: Интересно, конечно... Надо будет где-нибудь почитать, почему у них так -- может, попадётся.

Пушистик: belka , наконец здесь есть хороший перевод этой известнейшей песни. Очень проникновенная.

SOLYA: belka ОГРОМНОЕ спасибо!!!!!!!!!!

Trisha: belka, спасибо! Обожаю ее! Одна из красивейших песен о любви! Мне очень нравится, как "Mon dieu" вписалась в контекст фильма "Ля Мом"

belka: Спасибо за отзывы!



полная версия страницы