Форум

Retour (Возвращение)

belka: Возвращение Ты возвращаешься на родину, товарищ И мир возродится для тебя Оставь здесь твое ружье, твои гранаты Тебя ждут с распростертыми объятиями Думай о нас, оставшихся на войне Спокойными вечерами, когда твоё сердце будет любить. И иди скажи моему отцу и моей матери, Что к Рождеству, может быть, мы возвратимся. Не говори им ничего о фронте, Не говори о стрельбе, И ври, когда нужно соврать Скажи им, что мы пели, Когда ты должен был уйти, Выпивая все на прощанье стакан. Ты возвращаешься на родину, товарищ И мир возродится для тебя Оставь здесь твое ружье, твои гранаты Тебя ждут с распростертыми объятиями Думай о нас, оставшихся на войне Спокойными вечерами, когда твоё сердце будет любить. И иди скажи моему отцу и моей матери, Что к Рождеству, может быть, мы возвратимся. http://edith-piaf.narod.ru/piaf1954.html Retour (1954) http://www.frmusique.ru/texts/p/piaf_edith/retour.htm

Ответов - 3

belka: Edith Piaf RETOUR Paroles: Jean-Marie, musique: J. Heyne - G. Masset, enr. 21 novembre 1954 Tu retournes au pays, camarade Et la paix va renaоtre pour toi Laisse-lа ton fusil, tes grenades On t'espиre en te tendant les bras Pense а nous qui restons а la guerre Les soirs calmes oщ ton coeur aimera Et va dire а mon pиre, а ma mиre Qu'а Noлl, peut-кtre, on reviendra... Ne leur dit rien du front Ne parle pas du feu Et mens quand il faudra mentir Dis-leur que nous chantions Quand tu as dы partir En buvant tous le verre d'adieu Tu retournes au pays, camarade Et la paix va renaоtre pour toi Laisse-lа ton fusil, tes grenades On t'espиre en te tendant les bras Pense а nous qui restons а la guerre Les soirs calmes oщ ton coeur aimera Et va dire а mon pиre, а ma mиre Qu'а Noлl, peut-кtre, on reviendra...

Barbara: belka, спасибо! Очень хорошая, глубокая, возможно даже трогательная песня при всей своей простоте. Действительно, совсем малоизвестная... но ведь менее популярные, малознакомые песни ничуть не хуже "золотой десятки"

Пушистик: Очень-очень люблю эту песню!!! Спасибо большое за перевод!




полная версия страницы