Форум » Просто о песне » Сильва Берт » Ответить

Сильва Берт

Barbara: Тема выделена из топика, посвященного Дамии дублирую своё посл. сообщение о ней спасибо за "Frou frou" слышала об этой песне раньше, но ни разу её не слышала, послушав, вспомнила, что она использована в новом фильме "Жизнь в розовом цвете", в моменте, где юная Эдит поет в кабаке с посетителями, и входит Реймон Ассо найти биографию Сильвы Берт порядком сложно. я читала, что она умерла в полном одиночестве, но в отличаи от Фреель не от передозировки наркотиков, а от передозировки алкоголя на момент смерти, грубо говоря от опоя "Полуночные куклы" это "Les poupees de minuit". а у Вас есть песня "Le tango du chat"?

Ответов - 80, стр: 1 2 3 4 All

Павел: Barbara,вот и создали Вы тему для Berthe Sylva,прекрасно.Barbara пишет: от опоя Ужас! Они все в то время такие были "фокусники"? "Полуночных кукол" пока найти не могу,но...Поищу еще обязательно! Выкладываю еще одну ее песню Adieu Paris. Объясните,прошу Вас,для таких "одаренных",как я,как фото выложить на страницах форума?Убей не дойду никак сам до этого...

Barbara: Павел, выкладывайте как и музыку, но в файлообменник для фото http://foto.radikal.ru? и полученную ссылку размещайте тут Они все в то время такие были "фокусники"? думаю, что не от хорошей жизни... напр. если брать Фреель, её бросил муж (Морис Шевалье), умер от наркотиков единственный взрослый сын у Берт видимо не лучше... а вот у Дамии, насколько я знаю, таких печальных событий было меньше

Павел: Berthe Sylva, pseudonyme de Berthe Faquet, est une chanteuse francaise, nee selon les sources, a Saint-Brieuc vers 1886 ou a Brest le 7 fevrier 1885, decedee a Marseille le 26 mai 1941.Elle aurait passe son enfance a Brest avant de se faire employer comme femme de chambre. Elle se serait mise a la chanson vers 1910, apres avoir abandonne un premier enfant. De ses debuts, on ne possede pas beaucoup de temoignages, excepte une interview durant laquelle elle parle de voyages en Amerique du Sud, en Russie, en Roumanie et en Egypte, ainsi qu'une photo prise pendant la Premiere Guerre mondiale, sur laquelle on la voit aux cotes d'Eugenie Buffet et du chansonnier aveugle Rene de Buxeuil (enterre au cimetiere du Pere-Lachaise). En 1928, Berthe Sylva est employee au caveau de la Republique. L'accordeoniste et compositeur Leon Raiter la remarque et lui propose de passer a l'antenne de Radio Tour Eiffel. C'est grace a Leon Raiter, l'auteur des Roses Blanches, qu'elle se met a enregistrer, tout d'abord chez Ideal, puis chez Odeon, firme pour laquelle elle aura grave en tout pres de 250 titres, contre de bien maigres royalties … Le succes est foudroyant. Le Raccommodeur de Faience, enregistre en 1929, se serait vendu a 200 000 exemplaires en deux ans. Les tournees en province se multiplient. A Paris, on l'entend a Pacra, a l'Europeen, au Bataclan, a la gaiete Montparnasse, mais les salles les plus prestigieuses la boudent. Elle partage un moment l'affiche avec Fred Gouin, chanteur tres prolixe en enregistrements (450 faces de 78 tours pour Odeon entre 1927 et 1935, aujourd'hui tombe dans l'oubli, avec qui elle grave des duos tels Ferme tes jolis yeux (1932) et Un soir a La Havane (1933). Leur relation est passionnelle. Fred Gouin fut tres affecte par la perte de son amante et amie. Il prit le maquis durant les annees de guerre, puis quitta le monde de la chanson pour se reconvertir dans le commerce des frites. Quelques anecdotes d'une authenticite plus ou moins douteuse jalonnent le parcours flamboyant de Berthe Sylva. En 1935, ses admirateurs marseillais lacererent les banquettes de l'Alcazar, ou elle jouera a guichets fermes au debut de la guerre, et enfoncent la porte de sa loge. En 1936, a l'enquete « quelle est votre chanteuses preferee ? », une majorite de jeunes filles entre 13 et 15 ans repondent « Berthe Sylva ». Une autre source mentionne un passage sur Radio-Toulouse en 1925 qui lui aurait valu 16 000 lettres d'admirateurs. Berthe Sylva se fixe a Marseille au moment de l'Armistice de 1940. Le chanteur Darcelys y fut l'un de ses amis les plus fideles. Elle meurt minee par la boisson et la pauvrete. Sa maison de disques finance les obseques auxquelles seuls quelques amis assistent. Sa depouille fut transferee a la fosse commune, lorsque, plusieurs annees apres, il ne se trouva personne pour renouveler la concession. Les legendes entourant Berthe Sylva auraient ete creees de toutes pieces ou bien a partir d'extrapolations de faits reels par des journalistes apres sa disparition. La propagation de ces legendes fut facilitee par le fait qu'on ne possede quasiment aucun temoignage solide de nature biographique, et par l'absence de documents cinematographiques. En outre, si l'on relativise l'importance (exageree) de ses prestations sur scene, l'immense succes de Berthe Sylva est avant tout lie a ses nombreux enregistrements. Sa voix precise qui se marie tres bien avec la technologie en plein essor du microphone et de l'enregistrement, son registre vocal etendu, son expression tantot pathetique, tantot enjouee, son physique ingrat de femme meurtrie par la vie furent les clefs du succes qu'elle connut de son vivant. Sa discographie puise a toutes les sources, sauf americaines : succes anciens des annees 1900, succes d'operette comme de cabaret, ou repertoire plus recent, chanson realiste, musette, musiques de films a grand succes. Berthe Sylva excelle dans la chanson narrative. Apres sa disparition, on retiendra d'elle, non pas les chansons qui racontent les bluettes et les joies du bal, mais celles qui denoncent la misere, l'injustice, l'enfance blessee, la perte d'un etre cher, la desillusion et l'echec sentimental. Кто-нибудь может помочь перевести все это,пожалуйста?!


belka: Павел , попробуйте перевести вот здесь http://www.translate.ru/text.asp#tr_form

Barbara: Павел пишет: Кто-нибудь может помочь перевести все это,пожалуйста завтра, хорошо?

Павел: Еще песня Сильвы Берт Fleur de Lisere

Barbara: а "Le tango du chat" у Вас есть????

Павел: Barbara пишет: "Le tango du chat" Сейчас,под рукой,нету,но найду обязательно,песню эту знаю хорошо.

Павел: Berthe Sylva- "Lilas blans"

Barbara: Павел пишет: Berthe Sylva- "Lilas blans

Павел: belka пишет: попробуйте перевести вот здесь belka,спасибо за ссылку.Только перевод там,конечно...хм...ну,мягко говоря,дословный,как в стандартных электронных словарях.Мои "знания" французского,то есть полное отсутствие таковых,не позволяют мне отредактировать такой перевод поближе к нам знакомому и привычному русскому языку.Но при помощи других некоторых словарей,электронных и не только,я вот попытался из всего полученного составить нечто складное. Barbara,belka,вы же владеете французским,так что если что не так,поправьте,пожалуйста. Итак: Берт Сильва, псевдоним Берт Факет-французская певица,согласно источникам,родилась в Сен-Бриек в 1886 году или в Бресте 7 февраля 1885, и умерла в Марселе 26 мая 1941.В детстве в Бресте подрабатывала как горничная. Имеет первую свою песню в 1910,в апреле родила первого ребенка. После своего дебюта на сцене,-как написано в интервью, в течение которого она говорит о поездках в Южной Америке, в России, в Румынии и в Египте, так же, как по фотографии во время Первой Мировой войны, на которой ее видим как участницу акций Эжени Бюффе и слепого шансонье Rene de Buxeuil (похоронен в симетье Пэ-Лашез). В 1928, Берт Сильва выступает в Репюблик. Аккордеонист и композитор Леон Рэйтер ее замечает и предлагает услуги, есть антенна на Радио Эйфелевой башни.Леон Рэйтер-это автор "Белых Роз", которые она записывает сначала в "Идеале", затем в "Одеоне", фирме, в качестве которой она будет иметь серьезного партнера на запись 250 наименований пластинок.Успех молниеносен. "Починщик де Феенс",песня,записанная в 1929,и одноименная пластинка,по продажам имеет 200 000 экземпляров за два года. Турне по провинциям умножаются. В Париже она выступает в "Пакра",в "Хламе"(???),в "Montparnasse", но наиболее престижные помещения ее игнорируют. Она разделяет в момент афишу с певцом Фредом Гоуином,уже преуспевшем в записях (450 пластинок 78 оборотов для "Одеона" между 1927 и 1935). С ним она записывает дуэты, такие,как "Закрой твои красивые глаза" (1932) и "Вечером в Гаване"(1933). Их отношения чувственны. Фред Гоуин был,в то время расстроен потерей подруги. Он участвовал в войне,затем оставив мир песни чтобы переквалифицироваться в торговца жареным картофелем. Некоторые анекдоты более или менее сомнительного содержания отмечают полыхающий его роман с Берт Сильвой. В 1935, ее марсельские поклонники атаковали "Альказар", где она пела,и ломятся в дверь ее гримерной. В 1936,по опросу" Какую вы певицу предпочитаете? ", проведенном среди девушек между 13 и 15 годами, повторно называют"Берт Сильву". Берт Сильва много выступает в Марселе во время Перемирия 1940. Певец Дарселис был там одним из ее друзей .Вскоре в 1941 она умирает по причине злоупотребления алкогольных напитков. Дом дисков,сотрудничавший с певицей, финансирует похороны, на которых присутствуют только несколько друзей . Похоронена была в братской могиле,потому что,согласно некоторым источникам, не оказалось никого чтобы возобновлять концессию. Легенд, окружающих Берт Сильву,множество. Многие журналисты того времени говорили,что подробные документы расследования причин смерти певицы исчезли бесследно.Но распространение этих легенд было фальсифицированным.Несмотря на это,значимость ее выступлений на сцене, огромный успех Берт Сильвы - прежде всего достояние, имеющее многочисленные записи. Голос, который сочетается с технологией на полном подъеме микрофона(?), ее голосовой диапазон , его выражение танто pathetique, танто enjouee строение тела и души женщины,израненной жизнью- были ключи успеха, о которых она узнала еще при жизни. Дискография певицы имеет разные источники за исключением американских: оперетты для разных кабаков, или репертуар более серьезный,такой как реалистическая песня, волынка, музыкальные произведения в фильмах тоже имеют большой успех. Берт Сильва более всего находит себя в повествовательной песне. После смерти ее,уже позже,наибольшим успехом стали пользоваться не песни, которые рассказывают о радостях бала, но те, которые рассказывают о несправедливости, тяжелом детстве, потере дорогого,несбывшихся иллюзиях и сентиментальности. Одна из самых знаменитых песен Berthe Sylva- "Le raccomodeur de Fapence et de Porcelaine"

Barbara: я хотела сейчас заняться переводом, а вы уже сами все сделали Павел пишет: есть антенна на Радио Эйфелевой башни её приглашают выступить на радио с песней "Белые розы" Павел пишет: полном подъеме микрофона т.е. она первая певица которая стала выступать у микрофонной стойки Павел пишет: несправедливости, тяжелом детстве, потере дорогого замечательная певица, мне ещё очень песня "Сomme un moineau" в её исполнении, не знаю даже чью лучше, её или Фреель.

Павел: Barbara пишет: Сomme un moineau Да,красивая песня,у меня,к сожалению,она есть только в исполнении Фреель,а вот варианта Сильвы Берт нету. Вот еще песня,мне она тоже очень нравится- "Si l'on pourvait arrkter les aiguilles" Barbara пишет: замечательная певица Да,согласен полностью.Сейчас,к великому разочарованию,нет таких...

Barbara: Павел пишет: она есть только в исполнении Фреель ну это не проблема, сейчас в мгновение исправим, будет у вас и в исполнении Сильвы

Barbara: ну вот, слушайте на здоровье в исполнении Сильвы Берт эту замечательную песню Sylva Berthe - Comme un moineau как исполнение Вам больше по душе??

Павел: Barbara пишет: слушайте на здоровье Спасибо! Barbara пишет: как исполнение Вам больше по душе?? Знаете,оба исполнения нравятся.Фреель спела ее более спокойно,ровно как-то,а Сильва Берт-импульсивнее,чуть более чувственно,что-ли,ну,в общем,каждый в истинно своей манере,да?Не могу выделить,кто больше понравился,обе версии хороши каждая по-своему. Вообще,мне у Сильвы очень голос нравится,у нее такие есть прямо бархатно-велюровые нотки,на слух ложится очень приятно,и переливы неповторимые в некоторых местах,так никто больше не поет.И несмотря на давность записей,эти акценты не стерлись,они отчетливо уловимы.

Barbara: Павел пишет: Знаете,оба исполнения нравятся вот мне также наверно у Сильвы голос более звонче и экспрессивнее, у Фреель наверно мягче и приглушеннее... но каждая в эту песню вложила свою душу... они понимали о чем поют... ещё Фреель интерпретировала "Du gris" Сильвы

Павел: Вот еще две песни Берт Сильвы,которые мне очень нравятся- "La vois de maman" и "Osh sont tous mes amants" Никак не найду "Le tango du chat",она у меня дома точно есть,буду искать повнимательнее .

Павел: Barbara,помните,раньше в этой же теме Вы меня спрашивали о песне Берт Сильвы "Полуночные куклы"? Полный вариант никак найти не могу,а кусочек есть.Может,он и у Вас есть тоже,но выложу на всякий случай, вот тут.

Barbara: Павел пишет: но выложу на всякий случай ой..спасибо большое!! я думаю, что эта песня целиком появится у меня в скором времени, тогда обязательно "поделюсь" с Вами!!!



полная версия страницы