Форум » Просто о песне » Дамия, Рина Кетти, Мари Дюба и др - 2 » Ответить

Дамия, Рина Кетти, Мари Дюба и др - 2

Barbara: Благодаря совету Laedel, мне все удалось найти удалившуюся тему о французских исполнителях начала века. Копирую всё то, что удалось восстановить из старой темы и надеюсь на активное продолжение новой ВНИМАНИЕ: СОХРАНЕННЫЕ ОТРЫВКИ СТАРОЙ ТЕМЫ СКАЧАТЬ ТУТ

Ответов - 135, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

Маританна: Barbara пишет: Вашу бабушку

Barbara: Маританна, если я не ошибаюсь, неужели Анетт Лажон???? Глазам своим не верю..

Laedel: Жермен Монтеро (Germaine Montero) -- интересная представительница chanson réaliste и chanson à texte, о которой тут ещё не вспоминали. Мне попадались её песни в нескольких сборниках, и чем дальше, тем больше привлекали внимание и интерес к ней. Она пела как старую, рубежа XIX-XX веков классику французской песни — Аристида Брюана, Леона Гзанрофа — так и поэтические песни более позднего времени — песни на стихи Пьера Мак Орлана, Лео Ферре, других поэтов. Взявшись поискать информацию о ней самой, я нашла не так уж много — лишь короткие и несколько сумбурные тексты во французской и испанской википедии. Вот нечто вроде их суммы и пересказа. Родилась Жермен Монтеро 22 октября 1909 в Париже, на Монмартре, в семье отца-эльзасца и матери-нормандки. Её настоящее имя — Germaine Heygel. (В начале или середине 1930-х годов) отец отправил её в Испанию, в Вальядолид, совершенствовать свой испанский. Там она познакомилась с Федерико Гарсиа Лоркой, и стала играть в его пьесах, в театральной труппе, которой он руководил. После путча Франко и (гибели Гарсиа Лорки, расстрелянного франкистами сразу после путча) Жермен, сменив фамилию на Монтеро, возвращается в Париж. Причём испанская википедия датирует её возвращение 1938 годом (а путч был 17 августа 1936 г.) -- получается (??), что Жермен оставалась ещё около полутора лет в охваченной гражданской войной Испании (и если так, то, наверное, на территории, подконтрольной республиканцам, а не франкистам — у Франко бы ей вероятно не поздоровилось). Интересно, может она и как-то участвовала в борьбе за республику против фашизма? Вернувшись в Париж, Жермен Монтеро игала в пьесе Лопе де Веги «Fuenteovejuna». В 1939 г., тоже в Париже, она играла в пьесе Гарсиа Лорки «Кровавой свадьбе». Это было первое исполнение пьесы Лорки вне Испании. (И это была, я думаю, ещё и оплеуха победившему или почти уже победившему в Испании генералу Франко — ведь Лорка был расстрелян именно как политический противник националистов, по обвинению в том, что он республиканец и коммунист, и его произведения были запрещены в Испании до самой смерти генерала Франко, до самого конца франкистского режима. ) Во время войны, во время нацистской оккупации она давала убежище композитору Жозефу Косма. Потом сама вынуждена была эмигрировать в Швейцарию (из-за, как пишет испанская википедия, «своей антивоенной позиции»). В Швейцарии она встретила своего будущего познакомилась со своим будущим мужем, Mario Bertschy. После войны она становится известна как певица — она поёт песни на стихи Жака Превера, Пьера Мак Орлана, Лео Ферре, других поэтов. Альбомы её песен датированы 1950-ми -1960-ми годами. Многие из этих песен известны также в исполнении Катрин Соваж (и в её исполнении они мне нравятся чуть больше), Моник Морелли или Жюльетт Греко; другая часть её репертуара — классика французской песни, Брюана до Фреэль и Дамии. Есть чуть-чуть и пересечения с репертуаром Пиаф — брюановская «Nini peau d'chein» (которую Пиаф пела в своём первом выступлении в кабаре «Жернис»), преверовская «Les feuilles mortes». Пела Жермен Монтеро и по-испански — она известна исполнением испанских народных песнен, собранных Гарсиа Лоркой. Став известной певицей, Жемен Монтеро продолжала играть в театре. Она была в числе первых актёров созданного Жаном Виларом Национального народного театра, в составе которого участвовала в Авиньонском театральном фестивале, играла в пьесах Бертольта Брехта, особенно отмечают её игру в пьесе «Мамаша Кураж и её дети». Играла Жермен Монтеро и в кино, с 30-х годов по 80-е. Список фильмов с её участием во французской википедии довольно велик. Кто интересуется кинематографом больше, чем я (т.е., больше, чем почти совсем никак :)) ) может быть прокомментирует этот список. Довольно много песен Жермен Монтеро можно послушать на сайте deezer.com


Laedel: А вот несколько песен Жермен Монтеро: Красивейшая "Voulez-vous danser avec moi?" http://zalil.ru/30021086 Известная песня Лео Ферре "Paris-canaille" http://zalil.ru/30021099 "Sans lendemain" (до Монтеро эту песню пела Фреэль) http://zalil.ru/30021110

Laedel: Жермен Монтеро пела довольно много песен Аристида Брюана. И, на мой взгляд, именно в её исполнении эти песни удались лучше всего. Именно у Жермен Монтеро песни Брюана зазвучали в полную силу (спустя примерно пол-века после исполнения их самим Брюаном). В исполнении Моник Морелли и, особенно, Жермен Монтеро брюановские песни стали песнями-спектаклями, в них появилась та прочувствованная игра, которая появилась во французской песне начиная с эпохи Фреэль и Дамии. Вот некоторые из песен Брюана, спетые Жермен Монтеро: "Nini-peau d'chein" http://zalil.ru/30021306 "A la Roquette" http://zalil.ru/30021323 "A Saint-Lazare" http://zalil.ru/30021335 "A la Glacière" http://zalil.ru/30021360 "A la Chapelle" http://zalil.ru/30021370 (А тексты этих и других песен Брюана есть здесь: http://www.chanson.udenap.org/fiches_bio/bruant_aristide/bruant_dans_la_rue.htm )

Barbara: Laedel, спасибо за эту певицу. Никогда раньше не слышала про нее. Послушала все предложенные Вами песни -- Sans lendemain не особо впечатлила. Наверно из-за того, что я просто обожаю вариант перноисполнительницы. Фреэль исполнено ее так надрывно, безысходно, экспрессивно, но в тоже время весьма нежно. А вот песни Брюана в версиях Монтеро просто изумительны, буквально все, без исключения. Я вообще не люблю мужское исполнение жанра шансон-реалистик. Не ложатся они мне на душу ибо кажутся все похожими, и, не чувствую я их, к сожалению. Даже Мориса Шевалье. Поэтому, после прослушивания песен Аристида Бруана в исполнении Жермен Монтеро, они открылись мне совсем с иной стороны. И "Нини - собачья шкура" оказалась просто чудом..

Barbara: В свои очередь хочу поделиться прекрасной певицей и... главным "врагом" Мирей Матье -- Жоржетт Лемер. С обожаемой публикой мадемуазель из Авиньона у них всегда была ожесточенная борьба и нелюбовь. При всем уважении к Мирей Матье, скажу, что беда Лемер лишь в том, что у нее просто не оказалось такого мощного продюсера как Джонни Старк, но поет она уж в любом случае не хуже. К тому же -- она сама сняла свою кандидатуру в финале того конкурса, который стал для Матье звездным. Невероятно интересное видео-дуэль. Какая же изумительная первая песня у Жоржетт Лемер в этом ролике! Такая сила голоса, что мурашки по телу пробежали К сожалению, целиком нигде найти ее не могу. На мой взгляд, Мирей Матье более романтична и нежна в песнях, Лемер же экспрессивна и мощна. Жоржетт Лемер записала две песни-посвящения Эдит Пиаф -- Chante encore и Elle ne chante plus, а также много собственных версий песен Пиаф в числе которых "Padam, padam", "La vie en rose" и другие. скачать альбом Жоржетт Лемер

Laedel: Barbara, огромное спасибо! Как жалко, что Жоржетт Лемер оказалась в тени. Я о ней до сегодняшнего дня совсем ничего не знала. Начинаю слушать её альбом -- песни прекрасны. Кстати, Вы обратили внимание на ссылку в титрах в конце видеоролика? http://georgia.unblog.fr -- Блог друзей Жоржетт Лемер

Laedel: А вот ещё несколько песен Жермен Монтеро: "Les feuilles mortes" http://zalil.ru/30033739 "Les enfants qui s'aiment" http://zalil.ru/30033741 "Rue Saint-Jaques" http://zalil.ru/30033745

Laedel: А вот три больших сборника песен Жермен Монтеро. Каждый -- в виде архива, где находится один большой файл со всеми песнями подряд и pdf-файл с их списком. http://webfile.ru/4929236 http://webfile.ru/4929285 http://webfile.ru/4929261 -- последняя треть этого довольно большого сборника -- как раз брюановские песни. И вот интересный портрет Жермен Монтеро. Как я понимаю, это рисунок Жана Кокто.

Laedel: А вот архив с песнями Грибуй (Gribouille) http://webfile.ru/5013056 Barbara, спасибо, что Вы меня в своё время заинтересовали этой певицей. Очень сильные у неё песни, столько в них внутреннего напряжения, страсти, нерва, юной мятежности! И чувствуется, что она сгорела в том внутреннем огне, который выразился в её песнях.

Laedel: А всех, кого интересует современная французская песня, я хотела бы позвать сюда: http://atch-ramirez.livejournal.com/366743.html послушать три альбома певицы Daphné. Такая изысканная, тонкая, воздушная и кружевная нежность в её песнях -- просто чудо!

Barbara: Laedel, какая замечательная певица!!! В тысячу раз лучше хваленой Заз. Невероятно нежные песни -- очень изящные, женственные, тающие.. Мне очень понравилась Portrait d'un vertige, а клип такой романтичный и легкий. Спасибо!

Laedel: А вот видеоклип -- Жоржетт Плaнa поёт песню Riquita http://www.mediafire.com/download.php?8yq5ywx0g0i Riquita И вот ещё архив с её песнями: http://webfile.ru/5451255 Тут, на мой взгляд, самое лучшее из известных мне исполнений песни "Les roses blanches". У Жоржетт Плaнa эта песня получилась лучше, чем у Берт Сильвa. Очень артистично и очень пронзительно. И "Du gris" очень хороша и выразительна у Жоржетт Плaнa. Да другие песни из числа знаменитых реалистических песен 30-х годов, у нее хороши -- "Les nocturnes", "La vipère du trottoir", "Le dénicheur"...

Irina: Спасибо, Laedel! Ее Рикита-великолепна! Лет 10 назад посмотрела эту запись, получила огромное удовольствие. Интересная певица.



полная версия страницы